sent stringlengths 3 204 | label bool 2 classes |
|---|---|
في مشكلة إذا أعدت هون؟ | true |
شو الموديل يللي حاطه ببالك؟ | true |
هي الغرفة اتنين صفر واحد. بدي اطلب فطور بكرا. | true |
هل هو قريب لدرجة نمشوله؟ | false |
وين مدخل المترو؟ | true |
عندي غرفة واجدة ليك فغراند أوطيل. تمشي لتما؟ | false |
الغسيل بتاعي ما ردوش ليا لعند توا. | false |
ما بدي واحد دبج. | true |
حق الصيانة حيجي قريب. | false |
هاد، لو سمحت. | true |
فيك تقترح شي مطعم قريب من هون؟ | true |
نسريت بالحديث معك. | true |
بدور على شنتة مع حزا بيتعدل . | false |
مو ظابط عليي. | true |
هلأ، هي اللوحة كتير مميزة. رسمها تسوروتارو كاتواكا. معروف بأنه فنان عالمي. | true |
مشغل مكالمات يحج ياباني، رجاءا. | false |
كتير منيح. هلا خلينا نروح للأسئلة، لو سمحت. | true |
شو اسم الشخص يللي بدك تحكي معه؟ | true |
نعدا بالرشح. | true |
لو سمحت غير خمسين الف ين الى دولارات أمريكية. | false |
أحسنلك تركب قطار التمانة ونص. | true |
انسرقت المحفظة من جيبتي بالترين . | false |
حاسس حالي مو منيح. رجاءً عطيني شي دوا. | true |
في عندك خبز؟ | false |
رح آخد شوكولا سخنة. | true |
هلا اشتريته. | true |
وين فيني حمض فيلم؟ | true |
اتنين تشيزبرغر، لو سمحت. | true |
يمكن فيني ساعدك. لازمك فيتامين سي؟ | true |
كام أجرة التاكسي من الفندق للمحطة؟ | false |
وزني تقريباً مية وخمسين رطل. | true |
هالمكان صعب يلتقى. موجود بشارع صغير بعيد عن الأوستراد الرئيسي. | true |
رح انط من هون؟ | true |
سيارتي تعطلت، لو سمحت تعال خدها. | true |
رجاءً اتصل بسيارة إسعاف. | true |
من فضلك اعمل التحضيرات اللازمة بالمسبق؟ | false |
غالي شوي. مافيك تراعيني؟ | true |
طيب. راح آخد تنتين بس. شكراً إلك. | false |
آسف، مخربط بالرقم. | true |
فيني رجعه بغير مدينة؟ | true |
تحب شوية قهوة؟ | false |
بتقدر تتعشا معنى اليوم المسا؟ | false |
لا أعتقد أن ذلك يناسبني فجلدي جاف إلى حد ما . | false |
يوم الدستور او "كيمبو كينيبي" هو اجازة وطنية في الثالث م مايو للاحتفال بذكرى تأسيس الدستور الحالي لليابان. | false |
الأجرة، لو سمحت. بتقبل فيزا؟ | true |
هي البوابه السابعه. | false |
كيف بقدر اوصل لديزني لاند؟ | false |
حبوب الهضم وحبوب المعدة بيختلفو، صح؟ | false |
وحدة تشيزبرغر سفري، إذا بتريد. | true |
أنا من النرويج. | true |
بدي طابة. | true |
كم للمطار؟ | false |
بدي فنجان قهوة بيضا، لو سمحت. | true |
تقدر تكلم طاقم المتحدثين بالياباني؟ | false |
برجعلك بس نفضى شوي. | false |
بدي ابعت هاد بالبريد الجوي عاليابان. | true |
امم . لازم تبلغ القنصلية حالا . | false |
للأسف أنا مضطر إني شوف شي بيثبت الهوية. | true |
هي حق اقلام الحبر. فاتور بميت دولار. | true |
دا احس كولش مريض. | false |
شو بسمو هاي الحديقة الوطنية؟ | false |
ورجيني واحد لصبية صغيرة. | true |
راني حاب نضرب طلة على البوكس ديالك. | false |
وين محطة باص غريهاوند بهالبلدة؟ | true |
بدي شعري أطول شوي من ورا. | false |
أكيد. إنزل السلالم على اليمين هناك هتشوف بعض الإتجاهات. بس إنت إمشي وراهم. | false |
من وين فيني اشتري تذكرة مترو؟ | true |
مشغل المكالمات، حولني على تلفون المطافي. | false |
Where is the lavatory? | false |
هاد مجرد تعبير عن تقديري. | true |
ماستلمتش الاستمارة فى الطيارة؟ | false |
لسه حاسس بدي راجع. | true |
يمكن راح يظهر. | false |
شو رأيك بفنجان قهوة؟ | true |
ابني تعبان كتير. | true |
خطأي. مو خطأك. | true |
Elle est menue et mignonne. | false |
بدي طابة . | false |
شكراً إلك. أديش سعر الكفوف؟ | true |
هاد آخر شي؟ | true |
فيك تجي لهون تصلحه؟ | true |
صباح الخير. هون الاستقبال. فيني ساعدك؟ | true |
أنو أحسن جولة لنشوف الأماكن المشهورة؟ | true |
اي، لازم يكون عندك شهادة سواقة و، امم، لازم يكون عندك شهادة من لجنة سيارات الأجرة و الليموزين. | true |
ارغب بمكالمه تقعدني غدا الصبح عد الثميني ونص، رجاءا. | false |
وين الارضي؟ | false |
دلني على أكتر نادي ريجيه حماسي بنيويورك. | true |
مخفوق، مش محرك. | false |
قطن مية بالمية. | true |
Do you speak? | false |
رح ابعت فواتير احتياجاتي اليومية، لهيك رجاءً قلي عنوان واسم الشخص المسؤول. | true |
ولدت بواحد نيسان سنة ألف وتسعمية وخمسة وخمسين. | true |
داك بكون كويس. وين العيش؟ | false |
بقدر أخد برنامج؟ | false |
تغيد تغوح معاي نتسوق بعد الظهغ؟ | false |
اريد ارسل هاي الطلبية العامة. | false |
ممكن اشوف دا الشيء؟ | false |
عجبتني الوجبة مرة. | false |
تسعة وتسعين دولار لطفل بليلة. | false |
كل واحد مننا بحب يدفع عن وجبته. | true |
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 83